Pls select your own language, using the translator in the left-hand corner
Traduzione
Il Gazebo Audiofilo

The Italian Forum for HI-FI, Music, DAC, Headphones And Cables

    Traduzione

    Share

    hr2
    Hi-End Member
    Hi-End Member

    Numero di messaggi : 5551
    Data d'iscrizione : 2010-05-26
    Età : 45
    Località : napoli

    Traduzione

    Post  hr2 on Fri Feb 11, 2011 8:39 pm

    Volevo sapere se sono solo supposizioni......ho le ha ascoltate??

    http://www.ultraaudio.com/index.php?option=com_content&view=article&id=77:comparisons-on-paper-baw-803-diamond-vs-tidal-contriva-diacera-se&catid=25:opinion&Itemid=27

    matley
    IL "pulcioso"
    IL

    Numero di messaggi : 17268
    Data d'iscrizione : 2008-12-21
    Età : 56
    Località : Colle Val D'Elsa

    Re: Traduzione

    Post  matley on Fri Feb 11, 2011 8:46 pm

    Ho sentito una sola volta le 803d....
    e NON mi sono piaciute. Tidal mai sentite...esteticamente sono belle!!!
    come suono penso siano molto avanti alle 803d...


    ps: e non dite NON solo...



    _________________
     
     
    Non seguire una strada...."CREALA!



    "ma se i Cavi non ce-l'hai 'ndo vai..." ?



    Spoiler:
    https://i68.servimg.com/u/f68/13/38/17/01/pre_cj11.jpg

    hr2
    Hi-End Member
    Hi-End Member

    Numero di messaggi : 5551
    Data d'iscrizione : 2010-05-26
    Età : 45
    Località : napoli

    Re: Traduzione

    Post  hr2 on Fri Feb 11, 2011 9:03 pm

    matley wrote:Ho sentito una sola volta le 803d....
    e NON mi sono piaciute. Tidal mai sentite...esteticamente sono belle!!!
    come suono penso siano molto avanti alle 803d...


    ps: e non dite NON solo...



    Si ma non mi hai risposto...........lui fa solo supposizioni ho in quel articolo le confronta??

    aircooled
    Suonologo
    Suonologo

    Numero di messaggi : 32292
    Data d'iscrizione : 2008-12-20
    Località : AIRTECHLANDIA

    Re: Traduzione

    Post  aircooled on Fri Feb 11, 2011 9:09 pm

    fa un confronto sulle caratteristiche dichiarate e costruzione, a me le 803 fanno cagare, le altre altrettanto per gli altoparlanti ceramici che usano


    _________________

     
    il meglio va solo con il meglio e non è un caso

    la calunnia disdegna i mediocri e si afferra ai grandi
     

    non discutere mai con un idiota, ti trascina al suo livello e poi ti batte con l'esperienza - ricorda chi sa fa chi non sa insegna
     
    Showroom AIRTECH via XX Settembre 12 San Giuliano Terme PI cell 3393521936 fisso 050818821 dalle 16.00 alle 19.00 dal martedi al sabato
    mail bertini63@virgilio.it

    hr2
    Hi-End Member
    Hi-End Member

    Numero di messaggi : 5551
    Data d'iscrizione : 2010-05-26
    Età : 45
    Località : napoli

    Re: Traduzione

    Post  hr2 on Fri Feb 11, 2011 9:48 pm

    aircooled wrote:fa un confronto sulle caratteristiche dichiarate e costruzione, a me le 803 fanno cagare, le altre altrettanto per gli altoparlanti ceramici che usano


    Se non ricordo male le tidal ti fecero una buonissima impressione vero???

    ema49
    Musicofilo

    Numero di messaggi : 6951
    Data d'iscrizione : 2010-03-12
    Età : 67

    Re: Traduzione

    Post  ema49 on Fri Feb 11, 2011 10:11 pm

    matley wrote:Ho sentito una sola volta le 803d....
    e NON mi sono piaciute. Tidal mai sentite...esteticamente sono belle!!!
    come suono penso siano molto avanti alle 803d...


    ps: e non dite NON solo...


    NON solo.. affraid affraid affraid


    _________________


    "Chi ha paura muore ogni giorno, chi non ha paura muore una volta sola." Paolo Borsellino (19/1/40-19/7/92).

    ema49
    Musicofilo

    Numero di messaggi : 6951
    Data d'iscrizione : 2010-03-12
    Età : 67

    Re: Traduzione

    Post  ema49 on Fri Feb 11, 2011 10:15 pm

    aircooled wrote:.. a me le 803 fanno cagare..

    Be', anche le 802d hanno un eccellente effetto lassativo..


    _________________


    "Chi ha paura muore ogni giorno, chi non ha paura muore una volta sola." Paolo Borsellino (19/1/40-19/7/92).

    Geronimo
    Self-Awareness
    Self-Awareness

    Numero di messaggi : 16083
    Data d'iscrizione : 2009-03-09

    Re: Traduzione

    Post  Geronimo on Fri Feb 11, 2011 11:24 pm

    hr2 wrote:Volevo sapere se sono solo supposizioni......ho le ha ascoltate??

    http://www.ultraaudio.com/index.php?option=com_content&view=article&id=77:comparisons-on-paper-baw-803-diamond-vs-tidal-contriva-diacera-se&catid=25:opinion&Itemid=27

    Ma quanti nick hai?

    http://forum.audioreview.it/VB/showthread.php?t=16843


    _________________
    "Se cerchi il rilassamento mentale prova la meditazione sul respiro"(CLICCA QUI)

    "Sono il ponte fra quello che non sono mai stato e quello che non sarò mai"

    "Il mio impianto AUDIO ANALOGUE-AIRTECH-ADVENT"(CLICCA QUI)

    Rudino
    Sordo Magno

    Numero di messaggi : 5392
    Data d'iscrizione : 2010-01-16
    Età : 53
    Località : Bresso (MI)

    Re: Traduzione

    Post  Rudino on Fri Feb 11, 2011 11:45 pm

    Elcaset wrote:

    Ma quanti nick hai?

    http://forum.audioreview.it/VB/showthread.php?t=16843

    Pensa, ho saputo che Wilson10 tifa Juventus! cheers cheers

    Vero, Ciro?


    _________________
    Ciao,
    Marco LP

    hr2
    Hi-End Member
    Hi-End Member

    Numero di messaggi : 5551
    Data d'iscrizione : 2010-05-26
    Età : 45
    Località : napoli

    Re: Traduzione

    Post  hr2 on Sat Feb 12, 2011 12:24 am

    Elcaset wrote:
    hr2 wrote:Volevo sapere se sono solo supposizioni......ho le ha ascoltate??

    http://www.ultraaudio.com/index.php?option=com_content&view=article&id=77:comparisons-on-paper-baw-803-diamond-vs-tidal-contriva-diacera-se&catid=25:opinion&Itemid=27

    Ma quanti nick hai?

    http://forum.audioreview.it/VB/showthread.php?t=16843


    Ma perchè si deve usare sempre lo stesso.......e bello cambiare un po.......e nella nostra passione succede spesso

    http://www.videohifi.com/forum/topic.asp?ARCHIVE=&TOPIC_ID=163551


    Last edited by hr2 on Sat Feb 12, 2011 12:26 am; edited 1 time in total

    hr2
    Hi-End Member
    Hi-End Member

    Numero di messaggi : 5551
    Data d'iscrizione : 2010-05-26
    Età : 45
    Località : napoli

    Re: Traduzione

    Post  hr2 on Sat Feb 12, 2011 12:25 am

    Rudino wrote:
    Elcaset wrote:

    Ma quanti nick hai?

    http://forum.audioreview.it/VB/showthread.php?t=16843

    Pensa, ho saputo che Wilson10 tifa Juventus! cheers cheers

    Vero, Ciro?



    phaeton
    Moderatore suonologo
    Moderatore suonologo

    Numero di messaggi : 5718
    Data d'iscrizione : 2010-08-27

    Re: Traduzione

    Post  phaeton on Sat Feb 12, 2011 10:02 am

    hr2 wrote:Volevo sapere se sono solo supposizioni......ho le ha ascoltate??

    http://www.ultraaudio.com/index.php?option=com_content&view=article&id=77:comparisons-on-paper-baw-803-diamond-vs-tidal-contriva-diacera-se&catid=25:opinion&Itemid=27

    dice che mentre girava per i siti dei produttori per vedere le caratteristiche ha pensato di paragonare i due diffusori. nel testo non c'e' il minimo (neppure il piu' piccolo) accenno ad una sessione di ascolto, e' solo un lungo (e inutile IMHO) elenco di caratteristiche tecniche... e tra l'altro la cosa era evidente anche dal titolo: Comparison on paper

    x gli admin: propongo di cambiare l'intestazione di questa parte del forum, dal vecchio
    Digitale - sorgenti, amplificazioni, sistemi di altoparlanti, acustica ambientale
    a
    Digitale - sorgenti, amplificazioni, sistemi di altoparlanti, acustica ambientale, traduzioni gratis

    Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing


    _________________
    Knowledge is based on Experience, Everything else is just Information

    Geronimo
    Self-Awareness
    Self-Awareness

    Numero di messaggi : 16083
    Data d'iscrizione : 2009-03-09

    Re: Traduzione

    Post  Geronimo on Sat Feb 12, 2011 10:39 am

    phaeton wrote:
    x gli admin: propongo di cambiare l'intestazione di questa parte del forum, dal vecchio
    Digitale - sorgenti, amplificazioni, sistemi di altoparlanti, acustica ambientale
    a
    Digitale - sorgenti, amplificazioni, sistemi di altoparlanti, acustica ambientale, traduzioni gratis.......

    Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing

    .......mostaccioli, noccioline, zucchero filatoooooooooo affraid affraid affraid


    _________________
    "Se cerchi il rilassamento mentale prova la meditazione sul respiro"(CLICCA QUI)

    "Sono il ponte fra quello che non sono mai stato e quello che non sarò mai"

    "Il mio impianto AUDIO ANALOGUE-AIRTECH-ADVENT"(CLICCA QUI)

    phaeton
    Moderatore suonologo
    Moderatore suonologo

    Numero di messaggi : 5718
    Data d'iscrizione : 2010-08-27

    Re: Traduzione

    Post  phaeton on Sat Feb 12, 2011 11:33 am

    Elcaset wrote:

    .......mostaccioli, noccioline, zucchero filatoooooooooo affraid affraid affraid

    affraid affraid affraid


    _________________
    Knowledge is based on Experience, Everything else is just Information

    Massimo
    moderatore
    moderatore

    Numero di messaggi : 31502
    Data d'iscrizione : 2010-06-21
    Età : 61
    Località : Portici (NA)

    Re: Traduzione

    Post  Massimo on Sat Feb 12, 2011 11:44 am

    Io non conosco l'inglese, ma non ho mai chiesto una traduzione, mi sembra che possa essere un fastidio, per cui, nel caso se ne abbia la necessità si dovrebbe chiedere con un PM, per non mettere in difficoltà la persona a cui la si richiede. sunny sunny sunny


    _________________
    Quando il dito indica la luna, l'imbecille guarda il dito

    hr2
    Hi-End Member
    Hi-End Member

    Numero di messaggi : 5551
    Data d'iscrizione : 2010-05-26
    Età : 45
    Località : napoli

    Re: Traduzione

    Post  hr2 on Sat Feb 12, 2011 12:27 pm

    Massimo wrote:Io non conosco l'inglese, ma non ho mai chiesto una traduzione, mi sembra che possa essere un fastidio, per cui, nel caso se ne abbia la necessità si dovrebbe chiedere con un PM, per non mettere in difficoltà la persona a cui la si richiede. sunny sunny sunny



    Adesso però non fare il permaloso..........e stato fatto non so quante volte è nessuno a detto niente.

    Se per qualcuno è stato un fastidio mi scuso.

    Massimo
    moderatore
    moderatore

    Numero di messaggi : 31502
    Data d'iscrizione : 2010-06-21
    Età : 61
    Località : Portici (NA)

    Re: Traduzione

    Post  Massimo on Sat Feb 12, 2011 12:59 pm

    Ciao, non era rivolto a te , poi ogn'uno puo' dire e fare ciò che vuole, il mio era solo un pensiero detto ad alta voce. sunny


    _________________
    Quando il dito indica la luna, l'imbecille guarda il dito

    matley
    IL "pulcioso"
    IL

    Numero di messaggi : 17268
    Data d'iscrizione : 2008-12-21
    Età : 56
    Località : Colle Val D'Elsa

    Re: Traduzione

    Post  matley on Sat Feb 12, 2011 1:08 pm

    fatela smessa segoni.. sennò vi faccio tradurre questo...
    ema unnocapisce mai.. santa


    _________________
     
     
    Non seguire una strada...."CREALA!



    "ma se i Cavi non ce-l'hai 'ndo vai..." ?



    Spoiler:
    https://i68.servimg.com/u/f68/13/38/17/01/pre_cj11.jpg

    ema49
    Musicofilo

    Numero di messaggi : 6951
    Data d'iscrizione : 2010-03-12
    Età : 67

    Re: Traduzione

    Post  ema49 on Sat Feb 12, 2011 1:12 pm

    matley wrote:fatela smessa segoni.. sennò vi faccio tradurre questo...
    ema unnocapisce mai.. santa


    Questa.. ..è l'unica parola di inglese che ISSO capisce bene..

    Gliela inviano sempre.. Laughing Laughing Laughing


    _________________


    "Chi ha paura muore ogni giorno, chi non ha paura muore una volta sola." Paolo Borsellino (19/1/40-19/7/92).

    Massimo
    moderatore
    moderatore

    Numero di messaggi : 31502
    Data d'iscrizione : 2010-06-21
    Età : 61
    Località : Portici (NA)

    Re: Traduzione

    Post  Massimo on Sat Feb 12, 2011 1:15 pm

    matley wrote:fatela smessa segoni.. sennò vi faccio tradurre questo...
    ema unnocapisce mai.. santa

    Matley... ma ...se lo hai tradotto a tutti proprio tu! affraid affraid affraid affraid


    _________________
    Quando il dito indica la luna, l'imbecille guarda il dito

    matley
    IL "pulcioso"
    IL

    Numero di messaggi : 17268
    Data d'iscrizione : 2008-12-21
    Età : 56
    Località : Colle Val D'Elsa

    Re: Traduzione

    Post  matley on Sat Feb 12, 2011 1:25 pm

    maledetti...
    andate a pigliallo in bocca...è l'ora giusta..


    _________________
     
     
    Non seguire una strada...."CREALA!



    "ma se i Cavi non ce-l'hai 'ndo vai..." ?



    Spoiler:
    https://i68.servimg.com/u/f68/13/38/17/01/pre_cj11.jpg

    Massimo
    moderatore
    moderatore

    Numero di messaggi : 31502
    Data d'iscrizione : 2010-06-21
    Età : 61
    Località : Portici (NA)

    Re: Traduzione

    Post  Massimo on Sat Feb 12, 2011 1:28 pm

    La mia signora questo mi ha detto, tra pochi minuti si pappa. Rolling Eyes Rolling Eyes Rolling Eyes


    _________________
    Quando il dito indica la luna, l'imbecille guarda il dito

    hr2
    Hi-End Member
    Hi-End Member

    Numero di messaggi : 5551
    Data d'iscrizione : 2010-05-26
    Età : 45
    Località : napoli

    Re: Traduzione

    Post  hr2 on Sat Feb 12, 2011 2:34 pm

    Nu va affucat

    matley
    IL "pulcioso"
    IL

    Numero di messaggi : 17268
    Data d'iscrizione : 2008-12-21
    Età : 56
    Località : Colle Val D'Elsa

    Re: Traduzione

    Post  matley on Sat Feb 12, 2011 2:35 pm

    come mangiate male... Laughing


    _________________
     
     
    Non seguire una strada...."CREALA!



    "ma se i Cavi non ce-l'hai 'ndo vai..." ?



    Spoiler:
    https://i68.servimg.com/u/f68/13/38/17/01/pre_cj11.jpg

    ema49
    Musicofilo

    Numero di messaggi : 6951
    Data d'iscrizione : 2010-03-12
    Età : 67

    Re: Traduzione

    Post  ema49 on Sat Feb 12, 2011 2:42 pm

    matley wrote:come mangiate male... Laughing




    proprio ISSO parla..


    _________________


    "Chi ha paura muore ogni giorno, chi non ha paura muore una volta sola." Paolo Borsellino (19/1/40-19/7/92).

      Current date/time is Sat Dec 10, 2016 5:35 pm